Prevod od "for jer to" do Srpski

Prevodi:

za vas dvoje

Kako koristiti "for jer to" u rečenicama:

Jeg har knoklet mine fingre til blods for jer to.
Molim? Do kostiju sam se naradila za vas dve.
Jeg ved, jeg taler for alle lytterne... når jeg udtrykker min beundring for jer to.
Znam da govorim u ime moje publike kad vam izražavam svoje divljenje!
Det flasker sig virkelig for jer to.
Znaèi sve ide dobro za vas dvoje?
Jeg dræbte rumvæsnerne, som udgav sig for jer to.
Ubila sam tuðince koji su se predstavljali za vas dvojicu.
Vidste han... før enden, at det var lykkedes for jer to?
Је ли... знао... пре краја да сте успели?
Jeg var ved at blive urolig for jer to.
Zabrinuo sam se za vas dvoje.
Det gik i vasken for jer to, og jeg fik limousinen.
Ne mogu vjerovati, vaši spojevi propali, a ja završio s limuzinom.
Din far og jeg holder en forlovelsesfest for jer to turtelduer.
Твој тата и ја правимо вереничко окупљање за заљубљенчиће...
Jeg har valgt at åbne mit hjerte for jer to vidunderlige børn og jeres hæslige abekat.
Odluèio sam otvoriti srce vama dvoma, mila deco, i vašemu ogavnom primatu.
Nå, hvad kan jeg gøre for jer to damer.
Sada, što mogu uèiniti za vas, dame?
At tilbringe nytårsaften som chauffør for jer to umuliuser var ikke med i mine planer, okay?
Slušajte, nikad nisam planirao da vozim dva Gremlina 300 km na novogodišnje veèe.
I ved jeg vil gøre alt for jer to, ikke?
Znate da bih sve uradila za vas dvoje, zar ne?
Jeg sagde at jeg var bekymret for jer to og at jeg ville hjælpe
Da se brinem za vas dvoje i da želim pomoæi.
...hvad kan jeg gøre for jer to?
Šta mogu da uradim za vas dvojicu?
Jeg ville svømme jorden rundt for jer to.
Prešla bih ceo svet za vas dve.
Må være rart, for jer to at have.
Mora da je lepo za vas dvoje da ga imate.
I ved, Lynette og jeg, burde virkelig skåle for jer to.
Znaš šta, Linet i ja bi trebalo da nazdravimo vama dvoma. Nama?
For jer to mener jeg, at det er Cleveland Botaniske Have.
Za druge je Raj. Za vas dvojicu je to, verujem, botanièki vrt u Klivlendu.
Det er bare sådan mig... at være forblændet af min omsorg for jer to.
Ovo je... tipično za mene da budem totalno zasljepljena brigom za vas dvoje.
Jeg var virkelig bekymret for jer to i går aftes.
Siniæ sam bio jako zabrinut za vas dvoje.
I dag er ikke kun for jer to
Današnji dan nije samo za vas dvoje.
Det her er vel romantisk for jer to?
Pretpostavljam da je ovo za vas nekako romantièno?
Hvis ikke det var for jer to, Ville de have levet deres liv fuldstændig alene.
Da nije bilo tebe i nje, živeli bi svoje živote potpuno usamljeni.
Det er en fremmed tanke for jer to, er jeg sikker på.
To je novitet za vas, kladim se.
Den eneste chance for jer to, er at lægge det hele på bordet.
Jedina šansa koju vas dvoje imate je ako nam sve iznesete.
Jeg har reddet nogle sjæle i aften. Det er mere, end jeg kan sige for jer to skøger!
Spasila sam neke duše noæas a to je više nego što ste vas dve telefonske kuèke ikad uradile!
Jeg gør en undtagelse bare for jer to.
Napraviæu izuzetak, pretrpeæu ako ste vas dve u pitanju.
Jeg tror det vil være rigtig godt for jer to, at opleve det sammen.
Mislim da bi bilo lepo da iskusite to zajedno.
Jeg tænkte, at det ville være godt for jer to at mødes.
И мислио сам да би требало да се вас двоје упознате.
Du troede da ikke rigtig på, at der var en fremtid for jer to?
Nisi valjda pomislila da ima buduænosti za vas dvoje?
Ringer der nogen klokker for jer to?
Назовите било звона са вама двома?
I mellemtiden, vil jeg prøve at gøre, det så behageligt som muligt for jer to.
Do tada ja ću vam pomoći da vam bude ugodno.
Jeg ville ikke have været i de her problemer, havde det ikke været for jer to.
Ne bih bio u ovoj zbrci, da nema vas dvojice.
Var det ikke for jer to, ville jeg stadig sidde i den celle.
Da nije vas dvojice i dalje bih bila u æeliji.
Ved I, jeg har altid været så glad for jer to, lige siden jeg præsenterede jer for hinanden.
POLAŽEM VELIKE NADE U VAS, OTKAD SAM VAS UPOZNALA.
4.0290520191193s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?